英国留学
study

常用厨房英语词汇介绍

不知道大家有没有这样的经历:在厨房做饭的时候碰到外国室友,闻到咱们大中华菜肴的香气后,总是问你这是啥啊?你咋做的啊?委员有一次做鸡腿被问到的时候,就一下子词穷表达不出来了…… 不知道该怎么解释“你要先焯水,加花椒八角辣椒,小火慢炖,然后可以加点木耳或者香菇……”,这一串儿就凝练成一句“You just cook it with patience”,真不是我搞神秘,只是我想说但是说不出来啊。所以,为了大家不要遇到相同的窘境,今天委员就和大家好好说一说厨房里那些你用得到的英语词汇,包括厨具、做法,还有咱中华神奇的调料和食材。

 

• 英国常用家居生活英文词汇介绍

 

• 护肤、化妆、清洁产品标签上的那些英文单词

 

• 在英国不同餐厅如何用英文点餐

 

 

厨具

 

:Spoon;瓷勺是Porcelain Spoon。

 

:统称为Knife。一般尖尖的刀叫做Chef’s Knife;切水果的叫Fruit Knife;还有那种专门切鱼的、只用刀尖划的叫做Fillet Knife;咱们用的长方形的那种到叫Cleaver。

 

漏勺:Slotted Spoon

 

筷子:Chopsticks

 

菜板:Cutting Board

 

铲子:Turner(用来翻面嘛),或者Spatula。

 

擦子:Grater,可以用来擦胡萝卜丝,一般做馅料或者懒得切的时候就用得上。如果是擦奶酪的,叫Cheese Shredder。

 

筛子:Sieve或者Sifter或者Strainer,就是和大勺的形状差不多的那种;如果是碗的形状,四周有洞洞,比如可以盛pasta的叫做Colander。

 

削皮刀:Peeler

 

擀面杖:Roller Pin

 

瓶起子:Bottle Opener

 

捣蒜的:捣蒜的那个碗叫Mortar,用来捣蒜的捣锤叫Pestle。

 

长柄勺:Ladle,比吃饭的勺子大好多,一般盛汤能用得上。

 

肉串扦子:Skewer

 

开核桃的:Nutcracker,把核桃往中间一放,一使劲核桃就碎了。

 

 

西餐

 

餐具

 

:Scales

 

烤盘:Tray,放在烤箱里面的。

 

模具:Biscuit Mould,用来做不同形状的饼干。

 

漏斗:Funnel,比如需要把酱汁灌进细口瓶子的时候就用得上。

 

夹子:Tongs,比如用来夹面包啊或者煎牛排时会用到。

 

榨汁机:Blender

 

调料瓶:Salt Shaker,上面有好多小孔,可以一点一点撒的那种。

 

切披萨的:Pizza Cutter

 

压土豆泥:Potato Masher

 

烘烤手套:Oven Glove

 

量杯量勺:Measuring Cup/Measuring Spoon,一般做甜点的时候用得上。

 

削柠檬皮的:Zester

 

手动打蛋器:Whisk,其实咱们一般用筷子也可以。

 

抹奶油的刀:Bread Knife,或者也叫Spatula。

 

用来刷油的:Pastry Brush,用来轻轻往面团或者锅上刷薄薄一层油。

 

做蛋挞的锡纸模具:Egg Tart Tin

 

切蛋糕或披萨的刀:Cake Shovel/Pie Cutter

 

 

锅和盘

 

蒸架:Steam Rack

 

砂锅:Clay Pot

 

火锅:Hot Pot

 

烤盘:Roaster

 

蒸锅:Steamer,那种竹子的能摞一层一层的也可以叫Steamer。

 

铁板:Flat Top Grill

 

浅盘:Griddle,就是在家吃烤肉的时候,可以放在炉上那种一整块的长方形烤盘,有点像小型铁板。

 

煎锅:Sauté Pan,这个看起来像是大号的酱汁锅,一般锅两边还会有把手,可以用来煎鸡翅啥的。

 

平底锅:Frying Pan

 

电饭煲:Electric Rice Cooker

 

高压锅:Pressure Cooker

 

酱汁锅:Sauce Pan,一般用来熬酱汁,不过也可以用来炒菜。

 

不粘锅:Non-Stick Pan,一般有不锈钢(stainless-steel)或者陶瓷(ceramic)的,或者内里是铝(aluminum)、锅表面是不粘涂层的。

 

户外烤盘:Grill Pan,一般户外烧烤的时候用得到。

 

 

烹饪方法

 

:Frying/Deep Frying

 

:Pan Frying

 

:Steaming

 

:Smoked

 

:Decoct,一般熬药也可以用这个词。

 

:Roast或者Bake,烤羊肉串用Grill。

 

:Jellifying/Gelating,肉皮冻啥的就是像啫喱一样Q弹。

 

:Pluck,比如有些调料长得像小树枝似的,要把叶子摘下来才能食用。

 

:Dice(这个比较细致,切丁)/ Chop(切滚刀块就可以用这个词)。

 

:Marinating/Pickling,pickle这个词就是泡菜、酱菜的意思,超市里那种罐头酸咸黄瓜就叫pickle。

 

烧/炖:Braise,炖牛肉就可以说是Braised Beef;还有那种一大锅汤,比如胡萝卜炖牛肉(Beef Stew),也可以说是Stewing。

 

过筛:Sift

 

切片:Slice

 

焯水:Blanch/Scald Vegetables

 

清炒:Plain Stir Fry

 

浇汁:Glaze with Broth

 

切条:Cut into Strips

 

炖/焖:Gradual Simmering,或者文艺点的说法是文火慢炖。

 

勾芡:Thickening with Starch;Starch是淀粉的意思。

 

油爆:Flash-Frying/High Heat Stir Frying,酱爆的话加上with sauce,汤爆with broth。

 

炒/爆炒:Stir Frying

 

煸炒或干煸:Dry Stir Fry

 

红烧或者卤:Slow Red Cooking,委员查了查,说是因为有酱油,上了红色,所以词组里才有个Red。

 

 

食材

 

 

酱汁

:Vinegar

 

米醋:Rice Vinegar

 

料酒:Cooking Wine

 

蚝油:Oyster Sauce

 

生抽:(Light)Soy Sauce

 

老抽:Dark Soy Sauce

 

鱼露:Fish Sauce

 

甜面酱:Sweet Bean Sauce

 

五香粉:Five Spice Powder

 

辣椒油:Chili Oil

 

花生油:Peanut Oil

 

芝麻油:Sesame Oil

 

豆瓣酱:Bean Paste或者Chilli Bean Sauce

 

豆腐乳:Fermented Red/White Bean Curd

 

芝麻酱:Sesame Paste,paste这个词可用来指代任何粘稠的酱。

 

火锅调料:Hot Pot Sauce

 

蒸鱼豉油:Seasoned Soy Sauce for Seafood

 

调料

:Salt

 

:Sugar

 

冰糖:Rock Sugar

 

砂糖:Caster Sugar

 

花椒:Peppercorn

 

丁香:Clove

 

茴香:Fennel

 

香叶:Bay Leaves

 

孜然:Cumin

 

桂皮:Chinese Cinnamon,长得像树皮。

 

八角:Star Anise/Ba Jiao,你可以解释一下说这是Five Spice Powder里的一种。

 

辣椒面:Chilli Powder

 

干红辣椒:Dried Red Chilli Pepper

 

绿色蔬菜

芥蓝:Chinese Broccoli

 

小葱:Green Onions/Scallion

 

香葱:Garlic Chives

 

蒜苗:Garlic Scapes

 

香菜:Coriander

 

大葱:Leek,英国超市有卖的,不过和国内的不太一样,没叶子。

 

小白菜:White Pak Choi

 

大白菜:Chinese Cabbage

 

空心菜:Chinese Water Spinach

 

豌豆苗:Pea Shoots/Pea Tips/Pea Leaves

 

绿色的小白菜:Green Pak Choi

 

其它食材

竹笋:Bamboo Shoots

 

芋头:Taro

 

海带:Kelp Seaweed

 

枸杞:Goji Berries

 

腊肠:Preserved Sausage

 

鸭蛋:Duck Eggs

 

粉丝:Rice Noodles

 

豆芽:Bean Sprouts

 

毛豆:Soy Beans

 

莲藕:Lotus Root

 

莴笋:Stem Lettuce

 

苦瓜:Bitter Melon

 

山药:Chinese Yam

 

豇豆:Chinese Long Beans

 

蚕豆:Broad Beans

 

冬瓜:Winter Melon

 

香菇:Shiitake Mushroom;干的叫Dried Black Mushroom。

 

木耳:Agaric,不过很多英国人说了这个词也get不到是啥,咱们不如说Dark and Firm Mushroom。

 

荷兰豆:Snow Peas

 

白萝卜:Daikon,也可以说White Radish。

 

 

好啦,厨房必备英语词汇就给大家介绍到这里。委员觉得多和外国朋友们交流交流后,肯定就能熟练掌握啦。想了解更多实用的英文小知识,可以多来我们的【英文学习】页面看看哦,英国Red Scarf是你必备的英国指南!

 

推荐阅读
Read More