Red Scarf | 你必备的英国指南 – 折扣、购物、旅游、餐厅、签证

英国人常用的词汇(包括俚语)

英国人常用词汇俚语

英国人,想必是全世界最会吐槽最会讲冷笑话的了吧,不过有的时候看英剧真人秀,主角随口蹦出来的一句俚语虽然能大概明白啥意思,但是也是懵懵懂懂地,而且有的词感觉特别生动形象,很符合英国人高冷不羁的气质呢。咳咳,那么今天委媛就给大家介绍一些英国人常用的词汇和俚语,下次在和英国人聊天的时候说上一两句,顿时气氛都不一样了呢!好啦,大家拿上小本本赶快记下来吧!

 

 

A

 

 

Aggro:暴力行为

“Are you having a laugh?”:和You’ve got to be kidding me!的意思是一样的,白话说就是“你是在逗我嘛?”

Argy-bargy:争辩 讨价还价

Arsed:同义词是bothered,比如 “I can’t be arsed to go to my cousin’s third wedding.”

 

 

B

 

 

Balls-up:同义词是go wrong,指事情的发展和自己期待的相反

Banger:香肠,bangers and mash,香肠和土豆泥,英国菜的代表之一

Barmy:就是Crazy, insane

Bespoke:定做,个性化,比如说服装方面的定做

Bimble:指缓慢地走

Biscuit arsed:Dirty,filthy肮脏的

Bloody :个词在英国算是粗口,比如说:bloody hell,有一次听一老太太说:bloody Jesus

Blunt:形容说刀比较钝,不锋利了

Bloke:男人,that bloke over there,在那里的男人

Bog: Toilet/restroom.
Bog roll: Toilet paper

Bollocks:胡说,也有睾丸的意思,上次在大街上听到一个醉酒大叔面红耳赤地大声喊 了这个词

Broke:没钱了

Buggered:Worn out, broken, ruined破旧的

 

 

C

 

 

Candy floss:棉花糖,美国叫Cotton Candy或者marshmollow

Catch flies:指一个人嘴张着坐在那里,还挺形象的

CCTV:哈哈,很多刚出国的朋友肯定都被糊到了,不是中央电视台,而是监视器的意思:Closed Circuit Television

Chav:指一个无知、社会等级低的人

Cheers:谢谢,随处可见,太平常了,还有ta在英国也跟常用,但其实来源于澳洲

Cheeky::指带点玩闹性质的不礼貌,比如“Did you just whistle at that old lady? You cheeky monkey.”(你这个小淘气)

Chin-wag::A chat or brief conversation 简短的对话

Chips,薯条,其实真正的chips并不是像国内麦当劳肯德基那种,那种又细又长的叫做fries或者是French fris,英国的薯条是很粗的

Chuffed:高兴的开心的,delighted

Clanger:小错误

Cock up:搞砸了,比如“He really cocked up his marriage when he mentioned his ex-girlfriend to his wife.”

Crap:废话,也有poo poo的意思

Crackling:烤猪肉时烤脆的猪皮就是crackling

Crease up: To laugh heartily,crease这个词是折痕,皱纹的意思,就是形容一个人笑的鱼尾纹都出来了,哈哈

Crumpet: A sexually desirable person(男人女人都行),这个词名词还有烤松饼的意思

 

 

D

 

 

Dear,除了亲爱的,还有贵的意思。This bag is so dear,这个包太贵了

Dodgy:形容应该避免的事物和人,that guy is a bit dodgy应该就是说那个男的很奇怪或者很恶心,看上去不善,所以最好不要理会;还有Suspicious, dubious的意思,就是指一件事情让人怀疑

Dogsbody:指地位较低打杂的人

Donkey’s years:如果有人说I haven’t seen you for donkey’s year,那么就是说他很久没见你了

Dog’s dinner:形容吃的满桌子都是,跟小狗吃饭似的

Drop a clanger:犯明显的错误,clanger这个词的意思就是荒唐可笑的错误

Dull as dishwater:指一件东西非常无聊,枯燥无味

 

 

E

 

 

Ear-bashing:bash这个词是猛击的意思,这个短语是指非常严厉的苛责,比如 “He got a right ear-bashing after crashing his dad’s car into that bush.”

Engaged:在英国除了订婚的意思之外,还有忙,没功夫的意思,I am engaged at the moment,我现在手头上有事,没时间

Excuse me:这词天天都能听见,尤其是在伦敦坐地铁公交的时候,大家就当个口头禅吧

 

 

F

 

 

Fag:烟

Fall asleep at the switch:玩忽职守,漫不经心,心太大

Fancy:是desire的意思,I fancy that dress,我想要那条裙子

Full of beans:形容浑身有劲,干劲冲冲

Fiver:五镑

Fanny:阴道

 

 

G

 

 

Gammy::跛行的,比如 “My gran’s had a gammy leg ever since she fell off a horse.”

Get lost和Get stuffed:是f**k off比较好的一个词,就是滚开,别烦我,哪凉快去哪

Ginger:除了姜以外,也用来形容红色头发的人

Gobby:指特别喧哗的,叨叨个没完的,很贬义

Gobsmacked:哈哈,我喜欢这词,看Come Dine with Me的时候总能听到,意思就是目瞪口呆,大吃一惊,不过是形容过分激动开心而不是被吓到时的惊讶,“When I saw the present he brought me I am absolutely gob-smacked”,当我看到他给我买的礼物时,我实在太惊喜了。

Good value:性价比比较高,买了值

Grotty:指很让人反感恶心的,或者不堪入目的

Grub:食物的意思,不过现在应该很少人用了吧!Grub’s up,意思就是饭好了

Gutted,如果有人非常沮丧难过,他们可能会说:they are gutted

 

 

H

 

 

Haggle:讨价还价,买东西的时候别忘了haggle啊

Hiya或者Hi there:问好

 

 

I

 

 

Innit?: 是不是?就是isn’t it的意思

 

 

J

 

 

Jag off: 自慰(男)

 

 

K

 

 

Knackered:超级累

 

 

L

 

 

Legless:指人喝多了,都站不直了

Liquid lunch:指几乎都是酒的午餐

Loo:厕所

Lurgy:指感冒或者让你不舒服的小病

 

 

M

 

 

Mad as a bag of ferrets:ferret是白鼬的意思(上窜下跳地),整个短语就是形容一个人特别疯狂

Mate:兄弟,哥们,和第一个词一起用:you all right mate?

Manky:同义词是Disgusting,比如 “The chicken you left on the counter for a week has gone manky.”

Mean:除了小气的意思还有比较抠门,吝啬

Mocking about:逗人玩,瞎闹,假装骗人

Muck up:毁了/搞砸……

Murder:Devour,猛吃的意思,比如 “I could murder a sandwich right now.”

 

 

N

 

 

Naff:不时髦的

 

 

O

 

 

One off:形容的是特殊的活动啊或者食物啊,只有一次不会被重复,比如说在复古店里的衣服基本上就是one off,因为只有一件

Oh, for god sake和for the sake of someone:这两个词组经常用,中文该怎么解释呢?嗯……就是看在老天的份上吧或者某人的份上。

 

 

P

 

 

Pants:Rubbish,比如 “She said the film was pants, but I rather liked it.”

Peckish: Slightly hungry,就是有点小饿的意思

Picture:在苏格兰这个词的意思是电影,go to the picture,去看电影

Posh:高贵的,典型例子维多利亚贝克汉姆

Pardon me:也是英国人比较文雅的用词意思就和excuse me一样,不过怎么好像更文雅呢?

Piece of cake:并不是一块蛋糕的意思,形容的是小菜一叠非常容易搞定,“fixing the telly is a piece of cake to me”,对我来说修电视是小菜一碟

Pissed(off):如果有人说I am pissed,最好别理他了,因为他生气了

 

 

Q

 

 

Quid,英镑

 

 

R

 

 

Rubbish: Terrible, crap不擅长的意思,比如“I’m totally rubbish at math—can’t even add.”

 

 

S

 

 

Sad arse:很可悲的人,arse是屁股,笨蛋的意思

Shag:have sex

Shattered:很累或者损坏,shatter是粉碎的意思

Shit-faced:喝醉了

Slag:妓女

Snog: 亲吻

Sack/ sacked:如果有人get sacked,那么他就是被炒鱿鱼了

Smashing:意思就是terrific,太好了,tonight’s show was smashing,今晚的表演太棒了

Snookered:Defeated/thwarted,被打败的感觉

Skint: 没钱了

 

 

T

 

 

Taking the piss out of someone:逗人玩,为了让人出丑

Tea:在苏格兰的话,这个词是晚饭的意思,when do you want to have tea,你什么时候想吃晚饭?

Tenner: 十镑

The best of British to you:祝你幸运

Tosh:形容一件事毫无意义,tosser是傻子的意思

Twat:傻,这些都不是好词,但是英国人经常会用,骂人文化在英国非常得以崇尚

Twee:形容一件东西很精致可爱

 

 

W

 

 

Wank:自慰

Wanker:自慰者,也是sb的意思

Wankered:喝醉了

Wasted: 喝醉了,喝醉了可不就没用了吗?

Wear the trousers:如果女朋友说I wear the trousers,意思就是在这段感情中,她做主,男朋友听她的

Wonky:Unstable不稳当,比如“The table leg’s a bit wonky; you might want to slide a book under it.”

 

 

Y

 

 

You all right? 你好吗?还有的人说什么句子最后都来一句all right,之后还把right的尾音挑特别高

 

好啦,常见的英语俚语就给大家介绍到这里啦,下次聊天也说上几句俚语,就算是native speaker也会对咱们刮目相看的!

 

责任委媛:牛腩珊

 

Exit mobile version